Tag: animals

Zen AF

To voltando meditar. Recomendações médicas (de 2 anos atrás) e de uma galera que indica pra ajudar na criatividade, foco e outras coisas.

I’m returning to meditation. An alternative Doc gave me some advice 2 years back that I ought to meditate, to help me with my focus, calm and creativity, amongst other things. 

Gente como é difícil.

Sheesh, but it’s difficult, eh?!

Meu amor por yoga é velho, mas é um daqueles amigos que amo, mas não vejo muito. Entende?

My love for yoga goes back some time, it’s like an old friend who you love, but you don’t see that much. 

Eu sei que eu pareço calminha, mas minha mente é muito agitada. É um turbilhão de ideias e pensamentos, sono agitado e por aí vai. Por isso a recomendação médica para ajudar a me centrar e me equilibrar (sim sim… medicina alternativa e muuderninha)

I know I seem like a cool, calm, collected individual, but my mind is very agitated. It is a whirlwind of ideas and thoughts, restless sleep and so on. So it was the Doctor’s recommendation to help balance me. (Yes yes … a modern Doctor, specialising in alternative medicines)..

Taj e eu uma história de amor

Taj e eu uma história de amor

Acordei cedinho, tomei água com umas gotinhas de limão e estendi a canga na grama. Ainda não comprei o colchonetizinho. Já tem uns 5 anos que disse que ia adquirir um, mas fico sempre pensando se vale o investimento. Sigo usando as cangas.

I wake up early, drink some water with lime, recently picked from the orchard, and lay the canga out on the grass. I haven’t bought a mat yet. I’ve been saying for 5 years that I’ll buy one, but I always think, am I ready for this level of investment? 

Tudo certinho pra começar me lembrei que precisava ligar a máquina de lavar porque tinha umas roupas de molho desde ontem. Pronto. Na volta pro meu posto já trouxe o cel pra colocar uma musiquinha.  Pensei na Paula, minha amiga, que me indicou um app que dizem ser muito bom pra auxiliar nas práticas. Chama-se Insight  Timer. Como ainda tinha que fazer download do app resolvi deixar pra próxima e usar umas musiquinhas do Youtube mesmo para guiar.

Everything was ready to start, when suddenly I remembered I had some clothes in the machine that I had forgotten to turn on.. Okay, pop that on. On my return I brought my phone to put on some music to help me focus, I thought about my friend Paula, who indicated an app that was very good for these sorts of things. It was called Insight Timer. As I had to enter the realms of the App Store to get it, I decided to just put some music on from Youtube. 

Agora vai. Sentei. Tentei fazer aquela cruzada borboleta com as pernas, mas não rolou. Fiz uma meia borboleta quase mariposa e fechei os olhos. Ohmmmmm Ohmmmmm De repente um barulhão de motor ligado vindo da casa do vizinho. Ele resolveu cortar a grama. São 07h30 da manhã de sábado, meu amigo. Sério mesmo? Tem gente aqui tentando meditar. Inspira, respira, repete tudo. Não dá. Só consigo me concentrar no cortador de grama do vizinho.

Now we’re good. I’m sitting. I tried to make a butterfly cross with my legs, but I was too stiff. I made a half arsed attempt, like a moth cross, and closed my eyes. Ohmmmm Ohmmmmm.. Suddenly, my recent zen-like-state is interrupted, our neighbor had fired up his lawn mower. He decided to cut his grass, at 7:30 in the morning on a Saturday, my friend.. Seriously?! There are people here trying to meditate!! Breath in, breathe out, repeat over and over. Not gonna work. I can only concentrate on the sound of my lovely neighbour, cutting his grass. 

Bem meditativa

Bem meditativa

ARGHHHHHHH Só tô querendo meditar um pouquinho. Encontrar a paz interior. Com esse barulho não vai rolar não minha gente. Melhor esperar.. Ohms Shanti me dai paciência. Levanto e vou tomar um suquinnnn enquanto espero ele acabar os trabalhos.

ARGHHHHHHH! I just wanted to meditate a little bit! Find my inner peace. With this noise, it’s not going to happen. Better to wait, Ohms Shanti, send me patience.. I got up to grab a juice and wait for him to finish his work. 

Ok. Passou. Volto pra minha posição de mariposa esquisita. Fecho os meus olhinhos e vamos lá. Ohmmmmm… Ohmmmmm. Trinta segundos e senti uma lambida quente no rosto. Ralphhhhhh… Então a Frida e o Ronaldo chegam também. Borá gente, boráááááá tenho que meditar. Me DEIXEMMMMMM, eu grito para os meus amados.

He finished a while later, and I got back into position of the weird moth. Closed my eyes and focused. Ohmmmmm. 30 seconds into my second attempt, in steps Ralph, licking my face and battering my head with his tail, Ralphhhhh! Then arrived Frida and Ronaldo. Leave me! I want to meditate, LEAVE ME I shouted to my loves!

Tudo errado.

All wrong.

Frida<3

Frida<3

Ralphhhh

Ralphhhh

Ronaldoo

Ronaldoo

Lembrei de uma vez que Dan e eu fomos passar um Carnaval da paz em uma pousada zen lá para os lados de Minas Gerais. O dono da pousada todo do amor, falando baixinho, usando roupas brancas e só alimentação vegan. Tudo lindo até que apareceu no jardim um cara acompanhado de seu cachorro pra pedir uma informação. Não podia ter cachorro na pousada. Quando o dono viu o pobre dogzito no jardim o grito ecoou na sala. NÃOOOOOOOOOOO. CACHOOOOORROOOOOO AQUIIIIIII NÃOOOOOOOOOOOO PORRAAAA.

I remembered back to a trip Dan and I took during Carnaval, we stayed in a Pousada that was truly zen like, in Minas Gerais. The owner was this guy, so chill, like he floated on air, wearing his white robes and speaking in a soft, lucid voice so quiet, almost a whisper, all the while serving vegan cuisine and reminding us to breathe. Suddenly, appearing in the garden a lost man with his trusty hound by his side. The owner, broke his role, ran to the door and aggressively swung it open, screaming, No! You can’t be in here with you’re dog you fucking idiot!! I do not lie. 

Zen as f*ck
O cara era esquentadinho, mas o lugar inesquecível

O cara era esquentadinho, mas o lugar inesquecível

Assim fui eu hoje. Tentando encontrar a paz interior e querendo matar todos em volta.

Anyway, that was me today. Trying to find inner peace and wanting to kill my loved ones in the same breath.

Lição apreendida, amigos (espero).

Lesson learned, friends. (I hope)..

Essa história de equilíbrio e paz interior não é moleza não. Vamos continuar praticando.

This story of equilibrium and discovering inner peace, is not easy. So let’s carry on practicing. 

Que sejamos zen e cheios de amor no nosso dia a dia e não só nas salas de yoga<3

Let us be zen and full of love in our daily lives, and not just in the yoga studio <3

Amores

Amores

Agora deixa eu ir dar uma agarro nos meus dogzinhos e gatinhos que estão sempre na paz.

Now I’ll go and hug my furballs, who are, regardless of everything else, always at peace.

Na paz

Na paz

What makes us happy? O que nos faz felizes?

This is something I have asked myself many times in my life. During good times and bad, I’ve wondered what were the sequence of events that got me to that point. What do I need to change, and what do I need to continue doing. Attempting to figure out the things I need to be as happy as possible

Está é uma pergunta que fiz muitas vezes na minha vida. Nos bons e maus momentos. Eu tenho me perguntado quais foram as sequências de eventos que me levaram a essa ponto. O que preciso mudar e o que eu devo continuar fazendo. Tentando descobrir o que eu preciso para ser o mais feliz possível.

It wasn’t until recently, when Tati and I decided to leave our corporate jobs to pursue this new avenue, that some of these answers became abundantly clear.

Só recentemente, quando Tati e eu decidimos deixar nossos trabalhos corporativos para iniciar uma nova jornada, que algumas dessas respostas tornaram-se mais claras.

For me, it comes down to time, and freedom to do as I please, on my schedule, around those that are important to me. It comes down to having time to read more, learn more, pick up new skills and make stuff with my own 2 hands, more time to ride, have time to see or to speak to people as often as possible, and not have to worry about asking my boss for time off, or if it’s okay to leave early. To have time beside Tati and our animals, and time on the farm.

Para mim felicidade tem a ver com tempo, e liberdade para desfrutar com aqueles que são importantes para mim. Tem a ver com ter mais tempo para ler, aprender, desenvolver novas habilidades e construir coisas com as minhas mãos, mais tempo para andar de bike, mais tempo para ver e conversar com as pessoas, e não ter que me preocupar em pedir permissão para um chefe para tirar um dia de folga, ou se está tudo bem em sair um pouco mais cedo. Ter tempo livre ao lado da Tati e nossos animais, e tempo na nossa casa.

IMG_5870

Ride more, be happy.

IMG_0024

Hug more, be happy.

That’s what we all yearn for. More time and freedom. I honestly believe health and happiness go hand in hand with those things.

É tudo que todos nós queremos. Mais tempo e liberdade. Eu honestamente acredito que saúde e felicidade andam de mãos dadas com essas coisas.

It’s taken this resetting of our lives, to allow us to focus on what really makes us happy.

Tem sido necessário recomeçar para nos permitir focar no que realmente importa.

Like everybody else, I consumed needlessly for most of my working life and although there is nothing wrong with that, it was often on stuff I didn’t need. Over time I have learned that I don’t need 10 pairs of shoes, or several colour options of the same t-shirt. I’ve learned how to maintain and look after my bikes properly, and only buy things when I really need to. A lot of that comes down to living here in Brazil, of course. Imported items are heavily taxed and difficult to come by, so you learn to do with out, only then you realise, you didn’t need it anyway.

Assim como todo mundo, por muito tempo eu consumi mais do que realmente precisava e embora não tenha nada de errado nisso, na maior parte do tempo eram coisas que eu não precisava. Com o passar do tempo eu aprendi que não precisava de 10 pares de sapatos, ou a mesma camiseta em tantas cores. Eu aprendi como manter e cuidar das minhas bicicletas, e somente comprar quando era realmente necessário. Muito disso vem de viver aqui no Brasil, claro. Itens importados tem altas taxas de impostos e muita dificuldade em se conseguir, então aprendi viver sem, somente então você percebe que não precisa daquelas coisas.

When I sit down and make forecasts about the items we can produce and the services we can offer, the numbers are not “2 weeks in Barbados in the Winter” sort of numbers. Even if I make unrealistic forecasts, we have to reside ourselves to the fact that we won’t have that much money, for a long time. We will be working all day, every day, by ourselves mostly, just to get by. It’s not a fairy tale. But we’re all right with it, we have a roof, we have this place, we have food and the animals knocking about our feet. We have love, time, our health and our families and friends.

Quando me sento para fazer planos sobre quantos itens podemos produzir ou serviços podemos oferecer, os números não são o tipo de números “2 semanas em Barbados no inverno”. Mesmo se eu fizesse um planejamento irreal, nós temos que nos lembrar de que não teremos muito dinheiro, por um bom tempo. Estaremos trabalhando o dia todo, todos os dias, por nossa conta, somente para conseguir viver. Não é um conto de fadas, mas nós estamos cientes disso. Temos um teto, temos esse lugar, temos comida, e animais ao nosso redor. Temos amor, tempo, nossa saúde e nossos familiares e amigos.

IMG_2181

We aren’t under any illusions, it takes time, blood, sweat and tears to grow a business, just like it does to raise a loaf of bread with natural leaven, or to grow vegetables in the garden. But the beauty is in the middle of that time. There are no unreasonable deadlines, no angry boss, no late nights sat in front of a computer producing drawings for a phantom project. There is time, time to listen to the birds, play with the dogs, take a bike ride, ride the trails, train, laugh, read, study, take a long breakfast and think “when was the last time I wore shoes?”.

Não estamos iludidos, isso leva tempo, suor e lágrimas para fazer nosso negócio crescer, do mesmo jeito que acontece para fazer um pão de fermentação natural, ou plantar vegetais na horta, mas a beleza está no caminho. Não existem prazos de entregas insensatos, ou chefes nervosos, tarde da noite sentado em frente ao computador produzindo desenhos para um projeto fantasma. Há tempo, tempo para ouvir os passarinhos, brincar com os cachorros, andar de bicicleta, andar nas trilhas, treinar, rir, ler, estudar e longos café da manhã e pensar ” quando foi a última vez que usei sapatos?”.

IMG_6607

Our idea is to create something individualistic, a place that is unique, warm and welcoming. A place where we and you can take a step back and just make it a bit simpler for a time being. Our focus is on the simplest things, good baked food, bread recipes as old as time itself, bicycles and coffee. It doesn’t get much simpler.

Nossa ideia é criar algo único, um lugar único e aconchegante. Um lugar onde todos nós possamos tomar um passo atrás e fazer as coisas um pouco mais simples. Nosso foco está nas coisas simples, boa comida, receitas de pão, tão velhos como o tempo. Bicicleta e café.

Life is short, friends and we just get one of ’em. Sacrifice some of the bullshit to get back what’s rightfully yours. Your time.

A vida é curta, amigos. E nós só temos uma. Sacrifique algumas das idiotices para voltar-se ao que é por direito seu. Seu tempo.